Tuesday, May 30, 2006

Une femme au verre de vin-獨自喝酒的女人


Bernard Buffet
Femme au verre de vin 1955

從網上搜到一幅圖, 恰巧在別人的部落格發現以此圖寫了一首詩, 寫的不錯~~詮釋的很貼切

Ivresse

Je suis seule ce matin

Je suis seule et je bois.
Assise au fond du bar,
personne ne m'aperçoit.
Et moi, je les regarde,
moi, je les dévisage,
je devine leur manège,
je discerne leur mépris,
pour ma mine défaite,
mes regards égarés,
les spasmes de mes mainsaux veines asséchées.
Car moi, je ne veux plus,
non, je ne peux plus y croire
à mes rêves d'enfant,
à mon prince charmant,
depuis qu' un soir d'hiver profond de désespoir,
mon amour s'est noyé dans le fond de son verre,
mon coeur s'est brisé
dans les éclats de verre et s'est fait taillader.
Je suis seule ce soir,
Je suis seule et je bois,
le rouge des gerçures de mes lèvres en lambeaux,
la lie jusqu'à la coupe de ma gorge pendante,
la douleur des larmesd'un ventre qui réclame à grands coups de tenailles
le tribut d'une étreinte,
le goulot dans la coupe qui enfante l'ivresse.

source: chrysalide44.free.fr/.../ 12/01/112-ivresse.

3 comments:

Anonymous said...

Very pretty design! Keep up the good work. Thanks.
»

Anonymous said...

I say briefly: Best! Useful information. Good job guys.
»

Anonymous said...

I find some information here.

中文配對遊戲